segunda-feira, 13 de dezembro de 2021

5 dicas para entender a Bíblia!

Dificuldades pra interpretar textos bíblicos? Se ligue nas seguintes dicas:

1. Tenha certeza que você está usando uma boa tradução da Bíblia:

Existem boas e más traduções, e isso depende muito do método de tradução. Você pode estar usando uma tradução por equivalência dinâmica (NVI, NVT, KJA, NTLH, A Mensagem, A21, NAA) que traduz não o texto original mas a mensagem do texto; ou pode usar uma tradução por equivalência formal (ACF, KJF, ARA, ARC, LTT) que traduz literalmente o que o texto original está dizendo. Mas o que isso muda na hora de interpretar um texto? Vamos pra exemplos:

·         “Porque todos pecaram e destituídos estão da glória de Deus;” Romanos 3:23, ACF (formal)

·         “Pois todos pecaram e não alcançam o padrão da glória de Deus,” Romanos 3:23 NVT (dinâmica)

 

Perceba como ambas dizem basicamente a mesma coisa mas a ACF não está apresentando o significado prático dessa “destituição” de Deus que é fruto do pecado enquanto a NVT apresenta, que é, “não alcançar o padrão da glória de Deus”. Mas qual é melhor? Na minha opinião, a tradução formal se apresenta mais adequada pra interpretação de um texto, visto que toda tradução dinâmica depende da interpretação do tradutor (ou comissão de tradutores). Para você como intérprete, uma tradução que diz “o texto original diz isso” é mais adequada do que uma tradução que diz “o texto original quer dizer isso”. Há uma superioridade em traduções formais.

 

2.  Esteja preparado para fazer perguntas relevantes pro texto que você está analisando, seguem dicas de perguntas:

·         O que esse texto diz sobre o caráter de Deus? Seus atributos, suas obras, sua natureza são expressos de que forma nesse texto?

·         O que esse texto diz sobre a natureza humana? Os feitos e deveres do homem, tal qual sua pecaminosidade e natureza são expressos de que forma nesse texto?

·         O que eu pude descobrir de novo acerca desse texto, uma novidade, novo ensinamento de Jesus para mim?

·         O que desse texto está em falta em mim? O que na minha vida está de diferente do que esse texto diz que deve estar? (Sei que muitos podem discordar dessa pergunta, por não ser hermenêutica, mas é o que dará vida a sua interpretação, não serão letras mortas bem compreendidas).

·         Quem escreveu esse texto?

·         Para quem esse texto foi escrito?

·         Com qual finalidade esse texto foi escrito? Ex: repreensão, conforto, motivação, instrução, admoestação;

 

3.    Qual é o livro que esse texto se encontra? 

        E qual é o assunto tratado nesse livro, a partir da “família” que ele está inserido dentro da seleção de livros bíblicos? Não podemos nos esquecer que a Bíblia possui duas grandes divisões: Antigo Testamento e Novo Testamento. Mas essas divisões possuem divisões menores, são elas:

·         Antigo Testamento:

                                          i.    Pentateuco/Torah: de Gênesis a Deuteronômio (5 primeiros livros)

                                        ii.    Livros históricos: de Josué a Ester

                                       iii.    Livros poéticos e sapienciais: de Jó a Cantares

                                       iv.    Profetas maiores: de Isaías a Daniel

                                        v.    Profetas menores: de Oseias a Malaquias

 

·         Novo testamento:

                                             i.        Evangelhos: sinóticos de Mateus a Lucas + João

                                            ii.        Livro histórico: Atos dos Apóstolos

                                          iii.        Cartas paulinas: de Romanos a Filemon

                                          iv.        Cartas gerais: de Hebreus a Judas

                                            v.        Livro da Revelação: Apocalipse

 

·         Mas o que isso muda para interpretar o texto? Basicamente, cada livro é separado na Bíblia segundo os assuntos que ele trata, exemplo disso é uma carta paulina. O livro de Gálatas por exemplo foi escrito para a igreja na Galácia que estava passando por problemas, um deles é a tentativa de judaizar o cristianismo e trazer as obras da Lei (mosaica) como causa da justificação. Paulo então escreve a carta instruindo a Igreja de que a salvação é inteiramente pela graça mediante o sacrifício de Jesus na cruz, e que o meio de ser justificado é pela fé, e essa por sua vez causa a mortificação da carne e vivificação do Espírito em nós, que produz frutos. Saber o propósito do livro ajudará a interpretar o texto.

 

4.    Se esmere pra achar Jesus no texto. 

        A Bíblia inteira fala de Jesus, a Bíblia é um livro sobre Jesus e sua principal autoridade está no fato de ser inspirada por Deus, e por isso ser cristocêntrica visto que conhecer e exaltar a Jesus é o ápice do amor de Deus na sua revelação. Afinal Cristo é o suprassumo absoluto da revelação de Deus (Colossenses 1:15-20­). Quer exemplos de como a Bíblia é cristocêntrica?

·         NO princípio criou Deus os céus e a terra.” Gênesis 1:1

Deus: (אֱלֹהִים 'elohiym) (H430 Strong):

1. (literalmente) supremos.

2. (portanto, no sentido comum) deuses.

3. (especificamente, no plural, especialmente com o artigo) o Deus Supremo (ou seja, o todo supremo).

 

A palavra Elohim é o plural de Eloah (Deus), mas ela nesse contexto não diz sobre “deuses”, isso não faria sentido para o povo hebreu, a tradução e sentido correto seria Deus’s, um único Deus dotado de sua pluralidade de pessoas (uno em essência, e plural- no caso trino; em pessoalidade- conferir 1João 5:7). 

Mas é interessante analisarmos também a palvra “princípio” (בְּרֵאשִׁית,, bereshit) é o princípio de todas as coisas. Tanto é, que quando o Antigo Testamento foi traduzido para o grego na Septuaginta (LXX), bereshit foi traduzido por αρχη (arché). Em João 1:1 vemos:

1” NO princípio (arché) era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.” João 1:1 ACF

No versículo 14 do mesmo capítulo, sabemos que João estava se referindo a pessoa de Jesus, que segundo Gênesis 1:1 estava desde o princípio, e em João 1:2, é Deus criador sobre todas as coisas. A Bíblia desde o seu primeiro verso está falando de Jesus.

Procurar Jesus em todo em qualquer texto é o que nos diferencia do diabo, que conhece a Bíblia (tanto que a citou pra Jesus em Lucas 4), e usa a Bíblia para nos acusar. A diferença é que o nosso Advogado é Jesus (1João 2:1). Encontrar Jesus no texto é encontrar a correta intepretação desse texto. Procure Jesus! Ele se revelará.

5.    Procure entender o contexto que o texto está inserido. 

        Muitos, principalmente os que não estão preocupados no crescimento em conhecimento bíblico mas tão somente em apontar erros, gostam de dizer “texto sem contexto é pretexto pra heresia”, o que é verdade. O problema é que param por aí. Dizer “coloque o texto em seu contexto” é muito vago, podemos estar falando de contexto: histórico, cultural, teológico (teologia bíblica), exegético, imediato, remoto, gramatical. Com “contexto”, quero tratar sobre dois tipos de contexto que você poderá analisar sem precisar consultar outros materiais (como comentários bíblicos) e sem precisar de conhecimento nas línguas originais bíblicas (grego e hebraico), são eles: o contexto imediato (analise da perícope) e o contexto remoto (do(s) capítulo(s) ou livro). Confira:

·         Contexto imediato: perícope é o nome dado ao conjunto de versículos seguintes que fazem sentido em si mesmos. Você já reparou quando estava lendo a Bíblia que algumas bíblias trazem “subtítulos” dentro dos capítulos ou até mesmo marcam a numeração de um versículo em negrito? Isso está indicando que ali começa uma nova perícope. Um exemplo de perícope que estive estudando recentemente para a exposição no grupo de jovens e adolescentes na igreja local é 2 Pedro 1:5-11. Se você ler essa passagem, perceberá que ela está tratando de um tema: a vida cristã em sua totalidade. Nós temos dos versículos 5 ao 7 instruções de conduta para a vida cristã. No versículo 8, o propósito primeiro da vida cristã: produzir e trabalhar no conhecimento (epignoses, discernimento) do Senhor Jesus. No verso 9 há uma admoestação, de que a cegueira espiritual está em não buscar produzir frutos e a causa disso é se esquecer do perdão de seus pecados. O verso 10 diz para nós cristãos buscarmos nisso (boas obras) fortificar a nossa eleição e vocação, a finalidade é o não tropeço. Por último, o versículo 11 diz sobre a finalidade maior desse amadurecimento e caminhada da vida cristã, e esse por sua vez não é a salvação e sim uma “entrada ampla” no reino de Deus, isto é, o galardão. Essa análise de 2Pe 1:5-11 é se atentar para o contexto imediato do texto.

·         Contexto remoto: este por sua vez, diz respeito ao contexto que a perícope está inserida. Uma perícope, geralmente, está dentro de um capítulo. O que diz esse capítulo? E a perícope anterior? E a próxima perícope? E vou além, o que disse o capítulo anterior e o próximo capítulo? Buscar entender isso, te levará à uma compreensão holística do texto, não somente preso a um ou dois versos, mas você terá a própria Bíblia se explicando. Buscar entender o contexto remoto é, inconscientemente, fazer a pergunta “o que os primeiros leitores desse texto entenderam?”. Isso é relevante para a interpretação de um texto.

 

 

Espero ter ajudado, que o Espírito Santo que inspirou e preservou a Palavra de Deus possa te auxiliar nessa maravilhosa tarefa de entender a Bíblia. Não se esqueça jamais:

1:20 Sabendo primeiramente isto: Que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação.

1:21 Porque a profecia nunca foi produzida por vontade de homem algum, mas os homens santos de Deus falaram inspirados pelo Espírito Santo.

 (2 Pedro 1:20-21, ACF)

 

 

Miguel Augusto Gonçalves.

SIM, OS ANABATISTAS VENCERAM!

     Ontem (14/04/2022) compartilhei em meu Facebook, sem a menor pretensa de causar confusão, um post de um pastor querido que criticava “s...